Angielsko-polski słownik fałszywych przyjaciół

Angielsko-polski słownik fałszywych przyjaciół
Angielsko-polski słownik fałszywych przyjaciół Angielsko-polski słownik fałszywych przyjaciół
Autor:

Cena: 29.99 zł   

Data wydania:
Liczba stron:85
Oprawa:


Format eBook: pdf pdf 


• Ponad 2000 najpopularniejszych fałszywych przyjaciół wraz z wymową, np.:

 advocate [ædvəkət\ – orędownik/czka (np. pokoju)  vs lawyer [lɔːjə(r)\ – adwokat

• Przykłady słów z wyjaśnieniami, np.:

dialogue - dialogi (w filmach) dialogues - dialogi (w podręcznikach)

recruitment - rekrutacja (do pracy)admissions - rekrutacja (na studia)

sb’s studies - studia (gdy mówimy o czyjiś studiach)degree courses - studia (ogólnie)

• Obszerna prezentacja fałszywych przyjaciół w łatwych do zapamiętania, kontrastowych zestawieniach, np.:

abstinent - osoba wstrzemięźliwa vs teetotaler - abstynent/ka

  branch - oddział, filia vs line of business - branża

dress - sukienka vs tracksuit - dres

• Użycie fałszywych przyjaciół w kontekstach, np.:

Yesterday I played golf in my new red turtleneck sweater.

Wczoraj grałem w golfa w moim nowym, czerwonym golfie.

 • Testy sprawdzające rozumienie niuansów znaczeniowych